Olimme sopivasti väsyneitä kun saavuimme takaisin majatalolle, ja lähdimme melkein heti kahville, sillä olimme löytäneet palkitun kahvilan jonka halusimme testata näin perjantain kunniaksi (seliseli). Matkalla nappasimme saksalaisen rouvan makkarakärrystä currywurstit välipalaksi. Zumo-kahvila oli oikein viihtyisä ja mikä tärkeintä, kahvi oli parasta täällä päin maailmaa tähän mennessä, ei toki voittanut Helsingin ykkösmestoja kuitenkaan. Nautimme kupposista pitkään ja hartaasti, ja lähdimme sitten bussiaseman ja ruokakaupan kautta takaisin majapaikkaamme. Hetken lepäilimme ja katselimme telkkaria, ja sitten menimme syömään illallista alakerran pubiin Prince Albertiin. Asukkaat saivat 15 dollarilla kahden ruokalajin illallisen, aika hyvä diili. Ruoka ei ollut kummoista, mutta kyllä sillä vatsa täyttyi ja olimme tyytyväisiä kun saimme vaihteeksi muutakin kuin kaurapuuroa. Sen verran mukava oli pubissa istuskella ja katsella paikallisten meninkiä, että otimme yhdet neuvoa antavat vielä ruoan päälle. Ihmisillä näytti olevan mukavaa, ja suurin osa tunsi toisensa entuudestaan. Näimme äidin pienen lapsen ja sylivauvan kanssa pubissa, he olivat syömässä ja vanhemmat ottivat myös tuopit, mikä on näissä Englannin kaltaisissa pubikulttuureissa ihan ookoo, ei siitä kukaan nenäänsä nyrpistänyt paheksuen, päinvastoin, asiakkaat kävivät vuorotellen ihailemassa vauvaa. En tiedä onnistuisiko Suomessa, miten on äidit, valaiskaa meitä tietämättömiä?
Prince Albert Pub: Roast beef & vegetables + cheesecake, 15 dollaria.
Dun Mountain Walkin alkutaival meni metsässä. Dun Mountain Walk began in the woods. |
Metsästä tupsahdimme avariin kukkulamaisemiin. From the woods we emerged to open hills. |
Kävimme moikkaamassa lehmiä. We said hi to a few cows. |
Jatkoimme kapeaa polkua pitkin ruohikkoista kukkulanrinnettä. We continued to go a narrow path along the hill side. |
Välillä olimme taas hetken metsässä. Occasionally we found ourselves in the woods again. |
Polku vaan jatkui ja jatkui. The path kept going and going. |
Polku nousi yhä ylemmäs rinnettä. The path rose even higher on the hill. |
Kaunis näkymä korkeimmalta kohdalta. Beautiful view from the highest point. |
Carlos Drake, seikkailija
Luku 182
Ona seisoi edelleen vessassa. Blondien vierailu oli sekoittanut hänen keskittymisensä pitkäksi aikaa mutta nyt hän oli jälleen täydessä vauhdissa yrittäen rikkoa Kapteenin taikaa. Hän kokeili muutamaa vanhaa perusrikkomistaikaa ilman menestystä. Seuraavaksi hän suoritti monimutkaisen Anghilaisen vapauttamistaian täysin ilman siihen kuuluvia käsiliikkeitä ja steppausaskelia. Vaativan loitsulitanian hän suoritti päänsä sisällä selkeästi ääntäen. Saatuaan loitsun valmiiksi Ona jäi odottamaan mutta mitään ei tapahtunut. Jos hän olisi pystynyt liikkumaan hän olisi hyppinyt tasajalkaa paikallaan ja saanut sitten itkuraivarit lattialla maaten (outoa kyllä, Ona oli nuoruudessaan ollut Itkuraivarit-nimisen punkyhtyeen laulajana. Jokaisen keikan loppuhuipennukseksi yhtyeen jäsenet olivat saaneet itkuraivarit ja maanneet lattialla parhaimmillaan jopa puoli tuntia. Ona oli lopettanut yhtyeessä, kun hänet oli kutsuttu vartijakoulutukseen. Yhtyeen uuden laulajan nimi oli ollut Philomenon…). Ällistyttävää itsehillintää osoittaen Ona rauhoittui ja yritti miettiä vielä jotain taikaa mitä hän ei olisi vielä kokeillut. Ennen kuin hän ehti keksiä mitään, vessan ovi aukesi jälleen ja joku astui sisään.
Kuka astui sisään vessaan?
Oliko se joku, jolla oli hätä?
Onko Onakin nyt hätää kärsimässä?
Vastaukset näihin hätäisiin kysymyksiin ja paljon muuta hätäännyttävää seuraavassa jaksossa tarinassa Carlos Drake, seikkailija.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti